16.11.2017 Danzig: Unterschied zwischen den Versionen

Aus SkylineTV LIVE Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 5: Zeile 5:
 
Davor erzählte Adam aber noch davon, wie er Polnisch gelernt hat: Er begann nicht als Kind, sondern hatte sich vor ein paar Jahren polnisches Pay-TV geholt und dadurch zusammen mit dem phase6-Vokabeltrainer 3-4 Jahre Polnisch gelernt, wovon er dann aber wieder einiges später vergessen hatte. Später ist er noch mit seiner Ex-Freundin nach Polen gefahren und hatte so wieder Berührungen<!-- hihihi --> mit der polnischen Sprache. Nun war er aufgrund der Tatsache, dass seine Freundin ein Auslandssemester in Krakau gemacht hat, häufiger in Polen und lernt es nun wieder intensiver. Er kann sich augenscheinlich gut und recht flüssig auf Polnisch unterhalten, hat nach eigenen Aussagen aber noch Probleme mit der Grammatik.
 
Davor erzählte Adam aber noch davon, wie er Polnisch gelernt hat: Er begann nicht als Kind, sondern hatte sich vor ein paar Jahren polnisches Pay-TV geholt und dadurch zusammen mit dem phase6-Vokabeltrainer 3-4 Jahre Polnisch gelernt, wovon er dann aber wieder einiges später vergessen hatte. Später ist er noch mit seiner Ex-Freundin nach Polen gefahren und hatte so wieder Berührungen<!-- hihihi --> mit der polnischen Sprache. Nun war er aufgrund der Tatsache, dass seine Freundin ein Auslandssemester in Krakau gemacht hat, häufiger in Polen und lernt es nun wieder intensiver. Er kann sich augenscheinlich gut und recht flüssig auf Polnisch unterhalten, hat nach eigenen Aussagen aber noch Probleme mit der Grammatik.
  
Anschließend sprach er ein Päärchen an und unterhält sich mit ihnen v.a. über polnische Hip-Hop-Künstler und Musik im Allgemeinen. Sie wollten nicht singen und gewannen daher auch kein Lebkuchenherz. Darauffolgend erreicht er einen Süßigkeitenladen, bei dem er eigentlich eine Drehgenehmigung hatte. Die Mitarbeiterin wusste davon zwar nichts, willigte aber trotzdem sofort ein. Das Geschäft zeichnet sich auch dadurch aus, dass es einige deutsche Süßigkeiten, bspw. Milchmäuse von Aldi oder Schokobons, (zu teilweise und vergleichsweise horrenden Preisen) anbietet. Er kaufte letztendlich verschiedene polnische Süßigkeiten für insgesamt 51 Zł (12,22 €). Kurze Zeit, nachdem er den Laden verlassen hatte, stieß Kamil dazu.
+
Anschließend sprach er ein Päärchen an und unterhält sich mit ihnen v.a. über polnische Hip-Hop-Künstler und Musik im Allgemeinen. Sie wollten nicht singen und gewannen daher auch kein Lebkuchenherz. Darauffolgend erreichte er einen Süßigkeitenladen, bei dem er eigentlich eine Drehgenehmigung hatte. Die Mitarbeiterin wusste davon zwar nichts, willigte aber trotzdem sofort ein. Das Geschäft zeichnet sich auch dadurch aus, dass es einige deutsche Süßigkeiten, bspw. Milchmäuse von Aldi oder Schokobons, (zu teilweise und vergleichsweise horrenden Preisen) anbietet. Er kaufte letztendlich verschiedene polnische Süßigkeiten für insgesamt 51 Zł (12,22 €). Kurze Zeit, nachdem er den Laden verlassen hatte, stieß Kamil dazu.
  
 
== Allgemeine Daten ==
 
== Allgemeine Daten ==

Version vom 17. April 2018, 19:56 Uhr

Der 42. Livestream fand am 16. November 2017 in Danzig statt. Ursprünglich sollte eigentlich für einen Ort in Südpolen abgestimmt werden, allerdings wurde dies im vorherigen Stream in Köln im späteren Verlauf nicht weiter beachtet. Dies führte dazu, dass Danzig, was in entgegengesetzter Richtung ganz im Norden und direkt an der Ostsee gelegen ist, regulär gewann. Adam kommentierte diesen Fehler auch erst zu Beginn dieses Streams. Dies war der Beginn des Insiders "SÜD": Als Anspielung auf die vermeintlich schlechten Geographiekenntnisse der Spender betonte Adam mehrmals lautstark das Wort "Süd" in "Südpolen". Dies entwickelte sich dahingehend weiter, dass häufig bei entsprechendem Auftauchen des Wortes "Süd" dieses in gleicher, scharfer Ausdrucksweise lautstark betont wird. Adam kaufte vor dem und für den Stream u.a. Lebkuchenherzen für 0,99€ und das Toilettenspiel mit dem Namen "Szalona Spłuczka".

Er Startete in der Altstadt und traf zuerst zwei Niederländerinnen, mit denen er sich kurz auf Deutsch unterhielt. Als nächstes traf er einen Rosenverkäufer, der zur Belustigung von Adam mehrfach betonte, dass es sich bei dem mitgebrachten Spiel um ein Kinderspiel handelt. Beim Weitergehen stieß er auf zwei Jugendliche, wobei er sich dann mit einem von den beiden unterhielt. Lispelnd und mit ungewöhnlicher Stimme hörte dieser zum Schluss kaum auf zu reden und erzählte stolz von Danzig. Im weiteren Verlauf ging Adam immer weiter die Fußgängerzone entlang und versuchte mehrmals, mit Passanten ins Gespräch zu kommen. Er traf auf eine Mutter und ihre erwachsene Tochter, mit der er sich über das Toilettenspiel unterhielt. Durch Singen einer kurzen Stelle eines polnischen Liedes gewann sie ein Lebkuchenherz. Kamil, den er Tags zuvor bei einem Bonus-Stream getroffen hatte, schrieb im Chat, dass er Ohrenschmerzen habe, aber vielleicht später dazu kommen werde, was er dann später auch tat.

Davor erzählte Adam aber noch davon, wie er Polnisch gelernt hat: Er begann nicht als Kind, sondern hatte sich vor ein paar Jahren polnisches Pay-TV geholt und dadurch zusammen mit dem phase6-Vokabeltrainer 3-4 Jahre Polnisch gelernt, wovon er dann aber wieder einiges später vergessen hatte. Später ist er noch mit seiner Ex-Freundin nach Polen gefahren und hatte so wieder Berührungen mit der polnischen Sprache. Nun war er aufgrund der Tatsache, dass seine Freundin ein Auslandssemester in Krakau gemacht hat, häufiger in Polen und lernt es nun wieder intensiver. Er kann sich augenscheinlich gut und recht flüssig auf Polnisch unterhalten, hat nach eigenen Aussagen aber noch Probleme mit der Grammatik.

Anschließend sprach er ein Päärchen an und unterhält sich mit ihnen v.a. über polnische Hip-Hop-Künstler und Musik im Allgemeinen. Sie wollten nicht singen und gewannen daher auch kein Lebkuchenherz. Darauffolgend erreichte er einen Süßigkeitenladen, bei dem er eigentlich eine Drehgenehmigung hatte. Die Mitarbeiterin wusste davon zwar nichts, willigte aber trotzdem sofort ein. Das Geschäft zeichnet sich auch dadurch aus, dass es einige deutsche Süßigkeiten, bspw. Milchmäuse von Aldi oder Schokobons, (zu teilweise und vergleichsweise horrenden Preisen) anbietet. Er kaufte letztendlich verschiedene polnische Süßigkeiten für insgesamt 51 Zł (12,22 €). Kurze Zeit, nachdem er den Laden verlassen hatte, stieß Kamil dazu.

Allgemeine Daten

  • Guide: ohne
  • Kamera: Tomasz
  • Sprachstudio: !CF

Links